First transcriptions of Spanish in Le Maître Phonétique (1888-1901)

Authors

DOI:

https://doi.org/10.3989/loquens.2022.e092

Keywords:

Phonetics, phonetic transcription, Le Maître Phonétique, Tomás Escriche, Fernando Araujo

Abstract


Lǝ mɛ:tr fɔnetik (Le maître phonétique) gathers the first attempts to transcribe texts in Spanish based on the phonetic alphabet published in 1888. We have a large number of phonetic transcriptions from 1888, but we will focus on the period until 1901. Some of them have the name of their author (namely by Tomás Escriche y Fernando Araujo) while others appear without authorship. Furthermore, the journal hosts the theoretical debate around the sounds of Spanish that should be considered in the phonetic transcriptions. We will examine the terms in which the discussion is developed, as well as the improvement of the transcriptions over these years which are keys to the configuration of phonetics as a scientific discipline.

Downloads

Download data is not yet available.

References

Araujo, F. (1890-1894). Recherches sur la phonétique espagnole. Phonetische Studien, 1890, 3, 309-349; 1892, 5, 47-70 y 142-169; 1893, 6, 35-62 y 134-150; 1894, 7, 38-51.

Araujo, F. (1894). Estudios de fonétika kastelana; edición ispano-amerikana en Ortografía reformada kosteada por barios ilustrados neógrafos de Chile. Menór Ermanos.

Auroux, S. & E.F. Konrad Koerner & H.-J. Niederehe & K. Versteegh (eds.) (2000 / 2001). History of the Language Sciences: An International handbook on the evolution of the study of language from the beginnings to the present / Geschichte der Sprachwissenschaften: Ein internationales Handbuch zur Entwicklung der Sprachforschung von den Anfängen bis zur Gegenwart / Histoire des Sciences du Langage: Manuel international d'histoire des études linguistiques des origines à nos jours. Berlín & Nueva York: Walter de Gruyter & Co., tomo 1 (2000), tomo 2 (2001). https://doi.org/10.1515/9783110167351.2 PMid:11734061 PMCid:PMC60523

Escriche, T. (1889). Reforma de la ortografía castellana, Madrid, Tipografía de Manuel Ginés Hernández.

Escriche, T. y Fernández Iparraguirre, F. (1884). Nociones de gramática general aplicadas especialmente a la lengua castellana, Guadalajara, Imprenta y Encuadernación Provincial.

Escriche, T. y Fernández Iparraguirre, F. (1885). Método racional de lengua francesa. Imprenta y Encuadernación Provincial de Guadalajara.

Galazzi, E. (2000). L'Association Phonétique Internationale. En S. Auroux (ed.): Histoire des idées linguistiques (pp. 499-516). Mardaga. Tomo 3.

Galazzi, E. (2002). Le son à l'école. Phonétique et enseignement des langues (fin XIX e siècle - début XX e siècle). Editrice La Scuola.

García García, J. M. (2014). Fernando Araujo. Un krausista salmantino. Ediciones de la Diputación de Salamanca.

Gonçalves Vianna, A. R. (1883). Essai de phonétique et de phonologie de la langue portugaise d'après le dialecte actuel de Lisbonne, Romania, 12, 29-98. https://doi.org/10.3406/roma.1883.6248

Howatt A. (2000 [1984]). A History of English Language Teaching. Oxford University Press.

Lepinette, B. (2001). À propos de F. Araujo Gómez (1857-?): auteur d'une grammaire historique pour l'enseignernent du francais aux espagnols (1889-6ª ed.: 1907). Essai de bio-bibliographie. En M. C. Silva et al. (Eds.), La lingüística francesa en España camino del siglo XXI (pp. 629-47). Arrecife.

Lépinette, B. (2002). Acerca de la Gramática razonada histórico-critica de la lengua francesa de F. de Araujo (1907): las fuentes de su fonética ("ortofonía"). En M. T. Echenique & J. Sánchez (Eds.), Actas del V Congreso Internacional de Historia de la lengua española (pp. 1247-60). Gredos.

Lépinette, B. (2009). Éléments d'une dramaturgie épistémologique. Fernando Araújo (1857-1914): philologue et grammairien du française en Espagne. Synergies Espagne, 2, 143-69.

Jakobson, R. (1978). Henry Sweet: pionero de la fonología moderna. Thesaurus: Boletín del Instituto Caro y Cuervo, 33 (1), 127-139.

Kemp, J. A. (2001). The history and development of a universal phonetic alphabet in the 19th century: from the beginnings to the establishment of the IPA. En S. Auroux, & E.F.K. Koerner & H.-J. Niederehe & K. Versteegh (eds.), tomo 2, 1572-84.

Kohler, K. (1981). Three Trends in Phonetics: the Development of the Discipline in Germany since the Nineteenth Century. En R. E. Asher & E. J. A. Henderson (Eds.). Towards a History of Phonetics (pp. 161-178). Edinburgh University Press.

Kuersteiner, A. F. (ed.) (1920). Poesías del Canciller Pero López de Ayala. Hispanic Society of America.

Linn, A. R. (2002). Quousque Tandem Language-Teaching Reform in 19th-Century Scandinavia, Henry Sweet Society for the History of Linguistic Ideas Bulletin, 38:1, 34-42. https://doi.org/10.1080/02674971.2002.11745551

Linn, A. R. (2008). The Birth of Applied Linguistics: The Anglo-Scandinavian School as Discourse Community. Historiographia Linguistica, 35 (3/4), 342-384. https://doi.org/10.1075/hl.35.3.04lin

MacMahon, M. K. C. (1986). The International Phonetic Association: The first 100 years. Journal of the International Phonetic Association, 16, 30-38. https://doi.org/10.1017/S002510030000308X

MacMahon, M. K. C. (1999). About the International Phonetic Association. En International Phonetic Association, Handbook of the International Phonetic Association. A Guide to the use of the International Phonetic Alphabet (pp. 194-199). Cambridge University Press.

MacMahon, M. K. C. (2001). Modern Language Instruction and Phonetics in the Later 19th Century. En S. Auroux & E.F.K. Koerner & H.-J. Niederehe & K. Versteegh (Eds.), tomo 2, 1585-95.

Martínez Celdrán, E. (1984). Fonética. Teide.

Muñiz Cachón, C. (2009). Fernando de Araujo en los orígenes de la fonética hispánica. En J. M. García Martín (dir.) & V. Gaviño (ed.), Las ideas y realidades lingüísticas en los siglos XVIII y XIX (pp. 483-497). Universidad de Cádiz.

Muñiz Cachón, C. (2016). La notación prosódica en Le Maître Phonétique. En A. M. Fernández Planas (Ed.), 53 reflexiones sobre aspectos de la fonética y otros temas de lingüística (pp. 265-73). Universidad de Barcelona.

Navarro Tomás, T. (1916). Siete vocales españolas. Revista de Filología Española 3, 51-62.

Passy, (1890). Étude sur les changements phonétiques. Librairie Fimin-Didot.

Perea Siller, F. J. (2022), La descripción fonética de la lengua española en el filo del siglo XX, XIII Congreso Internacional de la Sociedad Española de Historiografía Lingüística, Valencia, del 26 al 29 de abril de 2022 (comunicación inédita).

Perea Siller, F. J. y Sanz Velasco, L. (en prensa). Fernando de Araujo y la descripción fonética del español: de las 'Recherches' (1890-1894) a los Estudios de fonétika kastelana (1894). En V. Gaviño Rodríguez & M. Silvestre Llamas (Eds.), De eruditos, maestros, polemistas y otras figuras en la prensa del XIX. Estudios sobre la lengua y su enseñanza. Síntesis.

Quilis, A. (1974-75). Fernando Araujo en la lingüística española de finales del XIX y principios del XX. Boletín de Filología Española, 50-58, 15-25.

Quilis, A. (1984). Bibliografía de fonética y fonología españolas. CSIC / Instituto Miguel de Cervantes.

Quilis, A. (1993). Tratado de fonología y fonética españolas. Gredos.

Saroïhandy, J.-J. (2005). Misión lingüística en el Alto Aragón. Edición y estudio de Óscar Latas. Prólogo de Artur Quintana. Xórdica, Quadernos Jean-Joseph Saroïhandy.

Schubiger, M. (1989). Introducción a la fonética (Einführung in die Phonetik). Edición española preparada por Francisco J. Zamora Salamanca y Micaela Carrera de la Red. Universidad de Valladolid.

De Urquijo, J. (1932). Jean Saroïhandy (1867-1932). International Magazine of the Basque Studies 23, 503-508.

Zamoro Moneda, Á. (2015), D. Tomás Escriche y Mieg (1844-1935). Profesor de segunda enseñanza 1869-1918. Diputación Provincial de Badajoz.

Published

2023-06-09

How to Cite

Perea Siller, F. J. (2023). First transcriptions of Spanish in Le Maître Phonétique (1888-1901). Loquens, 9(1-2), e092. https://doi.org/10.3989/loquens.2022.e092

Issue

Section

Articles