Los tópicos oracionales en italiano: análisis del Corpus CHROME
DOI:
https://doi.org/10.3989/loquens.2021.083Palabras clave:
tópico oracional, italiano, prosodia, rol discursivo, estructura sintácticaResumen
El presente estudio se plantea un análisis fonético de los tópicos oracionales en italiano, examinando habla de guías turísticos. La coherencia temática caracteriza las estrategias comunicativas que adoptan los expertos humanos al transmitir contenidos a los visitantes de los sitios culturales. La progresión temática, que garantiza la continuidad temporal, espacial y referencial, se expresa también con frecuencia mediante tópicos oracionales. Por lo tanto, el corpus examinado ofrece la posibilidad de analizar la realización de estas entidades.
La bibliografía pertinente apoya, en general, la idea de un acento de tópico e indica un contorno ascendente-descendente como el más frecuente para el tópico no marcado, aunque resultan posibles otras realizaciones.
La hipótesis que queremos comprobar en este trabajo es si la variabilidad encontrada en la bibliografía se debe a factores sintácticos y pragmáticos específicos. Por lo tanto, investigamos la realización fonética de los tópicos oracionales en función de características sintácticas -estructura, función y “peso”- y de factores textuales y pragmáticos -rol discursivo considerando los siguientes rasgos: ±aboutness, ±contrastiveness, ±givenness-. En concreto, se investigaron los eventos tonales, es decir, los acentos y las fronteras, el fraseo prosódico y los fenómenos de disfluencia. Los resultados muestran que tanto los factores sintácticos como los pragmáticos desempeñan un papel en la realización fonética de los tópicos oracionales, aunque actúan a diferentes niveles. En particular, las disfluencias se ven afectadas por el peso sintáctico y el estatuto informativo, mientras que los eventos tonales parecen depender principalmente del rol discursivo.
Descargas
Citas
Arnold, J. E., Fagnano, M., & Tanenhaus, M. K. (2003). Disfluencies signal theee, um, new information. Journal of Psycholinguistic Research, 32(1), 25-36. https://doi.org/10.1023/A:1021980931292 PMid:12647561
Avesani, C., & Vayra, M. (2005). Accenting, deaccenting and information structure in Italian dialogue. En L. Dybkjaer & W. Minker (Eds.), 6th SIGdial Workshop on Discourse and Dialogue (pp. 19-24). Lisbon, Portugal, September 2-3. ISCA Archive, http://www.isca-speech.org/archive/sigdial6
Barr, D. J. (2001). Trouble in mind: Paralinguistic indices of effort and uncertainty in communication. In C. Cavé, I. Guaïtella, & S. Santi (Eds.), Oralité et gestualité: Interactions et comportements multimodaux dans la communication (pp. 597-600). Paris: L'Harmattan.
Baumann, S. & Riester, A. (2012). Referential and lexical givenness: Semantic, prosodic and cognitive aspects. Prosody and Meaning, 25, 119-162. https://doi.org/10.1515/9783110261790.119
Bortfeld, H., Leon, S. D., Bloom, J. E., Schober, M. F., & Brennan, S. E. (2001). Disfluency rates in conversation: Effects of age, relationship, topic, role, and gender. Language and Speech, 44(2), 123-147. https://doi.org/10.1177/00238309010440020101 PMid:11575901
Brunetti, L. (2009). On the semantic and contextual factors that determine topic selection in Italian and Spanish. The Linguistic Review, 26(2-3), 261-289. https://doi.org/10.1515/tlir.2009.010
Brunetti, L., D'imperio, M. & Cangemi, F. (2010). On the prosodic marking of contrast in Romance sentence topic: evidence from Neapolitan Italian. In M. Hasegawa-Johnson (Ed.), Proceedings of the 5th International Conference on Speech Prosody 2010 (pp. 1-4). Chicago, IL, USA, May 10-14. ISCA Archive, http://www.isca-speech.org/sp2010/ITRW
Büring, D. (2016). (Contrastive) topic. In C. Féry & S. Ishihara (Eds.), The Oxford Handbook of Information Structure (pp. 64-85). Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/oxfordhb/9780199642670.013.002
Cataldo, V.; Orrico, R. & Crocco, C. (2021, June 21-23). Topic and focus accents in closely related varieties of Campania Italian [Poster presentation]. 4th Phonetics and Phonology in Europe (PaPE 2021), Barcelona.
Chafe, W. (1976). Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view. In C. Li (Ed.), Subject and Topic (pp. 25-55). Cambridge, MA: Academic Press.
Cresti, E. & Firenzuoli, V. (2002). L'articolazione informativa topic-comment e comment-appendice: correlati intonativi. In A. Regnicoli (Ed.), La fonetica acustica come strumento di analisi della variazione linguistica in Italia, Atti delle XII Giornate di studio del Gruppo di Fonetica Sperimentale (pp. 153-160). Roma: Il Calamo.
Cresti, E. & Moneglia, M. (2018). The illocutionary basis of Information Structure. Language into Act Theory (L-AcT). In E. Adamou, K. Haude, & M. Vanhove (Eds.), Information Structure in Lesser-described Languages: Studies in Prosody and Syntax (pp. 359-401). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/slcs.199.13cre
Crocco, C. & Savy, R. (2007). Topic in dialogue: prosodic and syntactic features. In G. Murray & S. Renals (Eds.), Proceedings of the 8th Annual Conference of the International Speech Communication Association (pp. 114-117). Antwerp, Belgium, August, 27-31. International Speech Communication Association (ISCA)
D'Imperio, M. & Cangemi, F. (2011). Phrasing, register level downstep and partial topic constructions in Neapolitan Italian. In C. Gabriel & C. Lléo. (Eds.), Hamburg Studies on Multilingualism, 10 (pp. 75-94). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/hsm.10.05dim
Eklund, R. (2004). Disfluency in Swedish Human-human and Human-machine Travel Booking Dialogues. [PhD thesis, Linköping University]. Electronic Press.
Feldhausen, I. (2016). The relation between prosody and syntax: The case of different types of left-dislocations in Spanish. In M. Armstrong, N. Henriksen, & M. M. Vanrell (Eds.), Interdisciplinary Approaches to Intonational Grammar in Ibero-Romance (pp. 153-180). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/ihll.6.08fel
Féry, C. & Ishihara, S. (2010). How focus and givenness shape prosody. In M. Zimmerman & C. Féry (Eds.), Information Structure (pp. 36-63). Oxford: Oxford University Press. https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199570959.003.0003 PMid:19898832
Firbas, J. (1987). Il funzionamento del dinamismo comunicativo nella prospettiva funzionale della frase. In R. Sornicola & A. Svoboda (Eds.), Il campo di tensione. La sintassi della Scuola di Praga (pp. 195-209). Naples: Liguori.
Firenzuoli, V. & Signorini, S. (2003). L'unità informativa di topic: correlati intonativi. In G. Marotta & N. Nocchi (Eds.), La coarticolazione. Atti delle XIII Giornate di studio del Gruppo di Fonetica Sperimentale (pp. 177-184). Pisa: Edizioni ETS.
Frascarelli, M. & Hinterhölzl, R. (2007). Types of topics in German and Italian. In S. Winkler & K. Schwabe (Eds.), On Information Structure, Meaning and Form (pp. 87-116). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/la.100.07fra
Giordano, R. & Crocco, C. (2005). Sul rapporto tra intonazione e articolazione informative. In F. Albano Leoni & R. Giordano (Eds.), Italiano parlato. Analisi di un dialogo (pp. 159-188). Naples: Liguori.
Götze, M., Weskott, T., Endriss, C., Fiedler, I., Hinterwimmer, S. Petrova, S., Schwarz, A., Skopeteas, S., & Stoel, R. (2007). Information structure. In S. Dipper, M. Götze, & S. Skopeteas (Eds.), Interdisciplinary Studies on Information Structure, Working Papers of the SFB 63, 7 (pp. 147-187). Postdam: Universitätsverlag.
Gundel, J. (1988). Universals of topic-comment structure. In M. Hammond, E. Moravcsik, & J. Wirth (Eds.), Studies in Syntactic Typology (pp. 209-239). Amsterdam: John Benjamins. https://doi.org/10.1075/tsl.17.16gun
Gundel, J., Hedberg, N. & Zacharski, R. (1993). Cognitive status and the form of referring expressions in discourse. Language, 69(2), 274-307. https://doi.org/10.2307/416535
Gundel, J., Hedberg, N., & Zacharski, R. (1997). Topic-comment structure, syntactic structure and prosodic tune. Workshop on Prosody and Grammar in Interaction (pp. 13-15). Helsinki, Finland.
Gundel, J. (2003). Information structure and referential givenness/newness. How much belongs in the grammar? Journal of Cognitive Science, 4, 177-199. https://doi.org/10.21248/hpsg.2003.8
Halliday, M. A. (1967). Notes on transitivity and theme in English. Journal of Linguistics, 3, 199-244. https://doi.org/10.1017/S0022226700016613
Hockett, C.F. (1958). A Course in Modern Linguistics. New York: Macmillan. https://doi.org/10.1111/j.1467-1770.1958.tb00870.x
Krifka, M. (2008a). What do contrastive topics and frame setters have in common? The role of addressing and delimitation in information structure. Conference on Contrastive Information Structure Analysis (CISA 2008). Mars, 18-19. University of Wuppertal.
Krifka, M. (2008b). Basic notions of information structure. Acta Linguistica Hungarica, 55(3-4), 243-276. https://doi.org/10.1556/ALing.55.2008.3-4.2
Lambrecht, K. (1994). Information Structure and Sentence Form: Topic Focus and the Mental Representation of Discourse Referents. Cambridge: Cambridge University Press. https://doi.org/10.1017/CBO9780511620607
Maslova, E. & Bernini, G. (2000). Sentence topics in the languages of Europe and beyond. In G. Bernini & M. Schwarz (Eds.), Pragmatic Organization of Discourse in the Languages of Europe (pp. 67-120). The Hague: Mouton de Gruyter.
Mathesius, W. (1929). Sulla cosiddetta articolazione attuale della frase. In R. Sornicola & A. Svoboda (Eds.), Il campo di tensione. La sintassi della Scuola di Praga (pp. 181-194). Liguori.
Mereu, L. & Frascarelli, M., (2006). L'interfaccia Sintassi-Fonologia. Interpretazione e implicazioni teoriche. In R. Savy & C. Crocco (Eds.), Analisi prosodica. Teorie, modelli e sistemi di annotazione. Atti del II Convegno Nazionale dell'Associazione Italiana di Scienze della Voce (pp. 256-285). Mantova: EDK Editore.
Mereu, L. & Trecci, A. (2004). Focus sul topic. In F. Albano Leoni, F. Cutugno, M. Pettorino, & R. Savy (Eds.), Atti del Convegno Il Parlato italiano [CD-ROM]. Naples: M. D'Auria Editore.
Origlia, A., Savy, R., Poggi, I., Cutugno, F., Alfano, I., D'Errico, F., Vincze, L., & Cataldo, V. (2018). An audiovisual corpus of guided tours in cultural sites: Data collection protocols in the CHROME Project. In B. N. De Carolis, C. Gena, T. Kuflik, A. Origlia, & G. E. Raptis (Eds.), Proceedings of the 2018 AVI-CH Workshop on Advanced Visual Interfaces for Cultural Heritage (pp. 1-4). https://dl.acm.org/doi/10.1145/3206505.3206597
Petrone, C., & D'Imperio, M. (2011). From tones to tunes: Effects of the f0 prenuclear region in the perception of Neapolitan statements and questions. Prosodic Categories: Production, Perception and Comprehension (pp. 207-230). Berlin: Springer. https://doi.org/10.1007/978-94-007-0137-3_9
Petrone, C., & Niebuhr, O. (2014). On the intonation of German intonation questions: The role of the prenuclear region. Language and Speech, 57(1), 108-146. https://doi.org/10.1177/0023830913495651 PMid:24754223
Reinhart, T. (1981). Pragmatics and linguistics: An analysis of sentence topics in pragmatics and philosophy. Philosophica, 27(1), 53-94. https://doi.org/10.21825/philosophica.82606
Sbranna, S., Ventura, C., Albert, A., & Grice, M. (2021). Prosodic expression of information status in Italian. [Poster presentation]. 4th Phonetics and Phonology in Europe (PaPE 2021), June, 21-23, Barcelona.
Sgall, R. (1972). Topic, fuoco e ordine degli elementi nelle rappresentazioni semantiche. In R. Sornicola & A. Svoboda (Eds.), Il campo di tensione. La sintassi della Scuola di Praga (pp. 195-209). Liguori.
Shriberg, E.E. (1994). Preliminaries to a Theory of Speech Disfluencies [Unpublished PhD thesis]. University of California.
van Kuppevelt, J. (1995). Discourse structure, topicality and questioning. Journal of Linguistics, 31, 109-149. https://doi.org/10.1017/S002222670000058X
Voghera, M. & Turco, G. (2008). Il peso del parlare e dello scrivere. In M. Pettorino, A. Giannini, M. Vallone & R. Savy (Eds.), La comunicazione parlata (pp. 727-760). Naples: Liguori.
von Heusinger, K. (2002). Information structure and the partition of sentence meaning. In E. Hajičová, P. Sgall, J. Hana & T. Hoskovec (Eds.), Prague Linguistic Circle Papers: Travaux du Cercle Linguistique de Prague nouvelle série, 4 (pp. 275-305). Amsterdam : John Benjamins. https://doi.org/10.1075/plcp.4.14heu
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2021 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
© CSIC. Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.
Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional ” (CC BY 4.0). Consulte la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor.