Variación tipológica en la realización fonética del acento léxico y del acento de frase: contraste entre el inglés británico del sur y el árabe tunecino
DOI:
https://doi.org/10.3989/loquens.2016.034Palabras clave:
acento léxico, acento de frase, correlatos acústicos, árabe, inglésResumen
Este artículo describe los correlatos acústicos del acento léxico (prominencia dentro de la palabra) y del acento de frase (prominencia dentro de la frase), como dos conceptos diferentes, en dos lenguas tipológicamente dispares: el inglés británico del sur y el árabe tunecino. En la bibliografía se observa cierta indistinción entre los términos acento [léxico] (en inglés, stress) y acento [de frase] (en inglés, accent), de modo que también sus correlatos acústicos aparecen entremezclados. Para evitar esta confusión, los datos de este estudio se han obtenido mediante un paradigma experimental que permite investigar los correlatos de cada concepto de manera independiente. Se ha medido la duración, el equilibrio espectral y la cualidad de voz. Los resultados muestran algunas similitudes, a la par que diferencias, entre ambas lenguas. A diferencia de la mayoría de las lenguas del mundo, la duración en el árabe tunecino no es un correlato del acento léxico, sino más bien del acento de frase. En ausencia de foco sobre las palabras meta, las únicas características destacables del acento léxico en árabe tunecino se refieren al equilibrio espectral y a una bajada del F1. En cambio, cuando la palabra aparece focalizada, los hablantes tunecinos utilizan la duración y el equilibrio espectral como claves principales del acento de frase. Por su parte, el inglés británico del sur marca el acento léxico mediante tres correlatos acústicos, a saber, la duración, el equilibrio espectral y la cualidad de voz. En cuanto al acento de frase, sí se observan más similitudes entre los hablantes de estas dos lenguas.
Descargas
Citas
Baart, J. L.G. (1987). Focus, syntax, and accent placement: towards a rule system for the derivation of pitch accent patterns in Dutch. PhD Dissertation , Leiden University.
Beckman, M. (1986). Stress and non-stress accent. Dordrecht: Foris. https://doi.org/10.1515/9783110874020
Beckman, M., Edwards, J.R., & Fletcher, J. (1992). Prosodic structure and tempo in a sonority model of articulatory dynamics. In G. Docherty and D.R. Ladd (Eds.), Papers in Laboratory Phonology, 2. Cambridge University Press: Cambridge, 68-86. https://doi.org/10.1017/cbo9780511519918.004
Ben Slama, N. (2002). The factors influencing syllable structure in Standard Arabic. Unpublished MA Thesis, University of Carthage, Tunisia.
Berinstein, A. (1979). A cross- linguistic study on the perception and production of stress. Working Papers in Phonetics, 47. University of California, Los Ángeles.
Braham, AF. (1997).The temporal organization of speech in Arabic (a perceptual study). PhD Dissertation. Faculty of Letters, La Manouba, University of Tunis I.
Bond, D. (1991). Vowel and word duration in Latvian. Journal of Baltic Studies, 22, 133-144.
Crosswhite, K (2003). Spectral tilt as a cue to word stress in Polish, Macedonian and Bulgarian. Proceedings of the 15th International Congress of Phonetic Science, Barcelona.
De Jong, K, & Zawaydeh, B. (1999). Focus, phonological focus, quantity, and voicing effects on vowel duration in Ammani Arabic. Proceedings of the 14th International Congress of Phonetic Sciences, San Francisco.
Fry, D.B (1958). Experiments in the perception of stress. Language and Speech, 1, 126-152.
Gordieva, O., Mennen, I., & Scobbie, J. (2003). Vowel duration and spectral balance in Scottish English and Russian. Proceedings of the 15th International Conference of Phonetic Sciences, Barcelona.
Harris, J (2004). Vowel reduction as an information loss. In P. Carr, J. Durand, & C.J. Ewen (Eds.), Headhood, elements, specification, and contrastivity (pp. 121-132). Amsterdam: John Benjamins.
Ladd, R.D. (1980). The structure of intonational meaning: Evidence from English. Bloomington: Indiana University Press. PMCid:PMC2044183
Lehiste, I. (1970). Suprasegmentals. Cambridge, M.A: MIT Press.
Levi, S.V. (2005). Acoustic correlates of lexical accent in Turkish. Journal of the International Phonetic Association, 35(1), 73-97. https://doi.org/10.1017/S0025100305001921
Lieberman, P. (1960). Some acoustic correlates of word stress in American English. Journal of the Acoustical Society of America, 32, 451-454. https://doi.org/10.1121/1.1908095
Mc Clean, M.D., & Tiffany, W.R. (1973). The acoustic parameters of stress in relation to the syllable position, speech loudness, and rate. Language and Speech, 16, 283-290.
Rajouani, A., Najim, A., Chiadmi, D., & Zyoute, M. (1987). Synthesis- by-rule of Arabic language. European Conference on Speech Technology. Edinburgh, Scotland.
Remijsen, B. (2001). Word-prosodic systems of Raja Ampat languages. Leiden: LOT Utrecht publishers. PMid:12162695
Sluijter, A.M. (1995). Phonetic correlates of stress and accent. PhD Dissertation. University of Leiden.
Sluijter, A.M.C. & Van Heuven, V. (1996). Spectral balance as an acoustic correlate of linguistic stress. Journal of the Acoustic Society of America, 100(4), 2471-2485. https://doi.org/10.1121/1.417955
Sluijter, A. M., Shattuck-Hufnagel, K. N., Stevens, V.J., & Van Heuven, V. (1995). Supra-laryngeal resonance and glottal pulse shape as correlates of prosodic stress and accent in American English. Proceedings of the 13th Congress of Phonetic Sciences, Stockholm, 630-633.
Turk, A. & Sawusch, J. R. (1997). The domain of accentual lengthening in American English. Journal of Phonetics, 25, 25-41. https://doi.org/10.1006/jpho.1996.0032
Turk A. & White, L. (1999). Structural influences on accentual lengthening in English. Journal of Phonetics, 27, 171-206. https://doi.org/10.1006/jpho.1999.0093
Turk, A., Nakai, S. & Sugahara, M. (2006). Acoustic segment durations in prosodic research: A practical guide. In Sudhoff, S., D. Lenertová, R. Meyer, S. Pappert, P. Augurzky, I. Mleinek, N. Richter & J. Schließer (Eds.) Methods in Empirical Prosody Research. Berlin, New York: De Gruyter, 1-28. https://doi.org/10.1515/9783110914641.1
Williams, B. (1985). Pitch and duration in Welsh stress perception: the implications for intonation. Journal of Phonetics, 13, 381-401
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2016 Consejo Superior de Investigaciones Científicas (CSIC)

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
© CSIC. Los originales publicados en las ediciones impresa y electrónica de esta Revista son propiedad del Consejo Superior de Investigaciones Científicas, siendo necesario citar la procedencia en cualquier reproducción parcial o total.Salvo indicación contraria, todos los contenidos de la edición electrónica se distribuyen bajo una licencia de uso y distribución “Creative Commons Reconocimiento 4.0 Internacional ” (CC BY 4.0). Puede consultar desde aquí la versión informativa y el texto legal de la licencia. Esta circunstancia ha de hacerse constar expresamente de esta forma cuando sea necesario.
No se autoriza el depósito en repositorios, páginas web personales o similares de cualquier otra versión distinta a la publicada por el editor.